Theatre, Apr '14
By Aniruddha Dutta
On January 11, 2014, Dumdum Shabdomugdho Naatyakendra presented their play Rwituparno Ghosh at Gyan Manch in Central Kolkata, which had been premiered previously in the city in August 2013 (see theatre review 'Rwituparno Ghosh' in the September 2013 issue of Varta). The play, directed and scripted by Rakesh Ghosh, pays homage to the late filmmaker Rituparno Ghosh’s memory by reflecting on the quotidian forms of stigma, harassment and familial trouble faced by gender variant and transgender persons.
Aniruddha Dutta is an assistant professor in
Gender Studies and Asian Studies at the University of Iowa, USA.
By Aniruddha Dutta
On January 11, 2014, Dumdum Shabdomugdho Naatyakendra presented their play Rwituparno Ghosh at Gyan Manch in Central Kolkata, which had been premiered previously in the city in August 2013 (see theatre review 'Rwituparno Ghosh' in the September 2013 issue of Varta). The play, directed and scripted by Rakesh Ghosh, pays homage to the late filmmaker Rituparno Ghosh’s memory by reflecting on the quotidian forms of stigma, harassment and familial trouble faced by gender variant and transgender persons.
The play begins with an allusion to an incident at the
Rabindra Sarobar lakes area of South Kolkata several years ago, when several Kothi
/ male-to-female transgender field workers of a community-based organization were
assaulted and sexually harassed by local men. Apratim, the protagonist whose gender
or sexual identity is never named but whose gender variance is visibly evident
throughout the play, similarly faces ridicule and harassment in the lakes area,
resulting in renewed conflicts with his family after his father forbids him to
leave the house till the repercussions of the incident die down.
His mother criticizes and tries to change his sense of
dressing – atypical and flamboyant for someone socially assigned as male – but
he has the support of two significant female characters: Jhinukpishi, a
progressive-minded aunt who supports his choices and tries to mediate between
him and his mother, and Thammi, his grandmother, who lives independently in an
old age home to avoid family conflicts and is also a vocal supporter, having
noticed and accepted Apratim’s gender non-normativity from his childhood years.
A recurrent theme in the play is the loneliness faced by
various characters at odds with the demands of a male-dominated, patriarchal
society, including not only Apratim himself but also Jhinukpishi, Thammi, and
even Apratim’s parents, whose apparent conservatism and censure of Apratim are shown
as arising from their struggles with social expectations and demands.
The author got in touch with director Rakesh Ghosh and the
actor who plays Apratim, Ranjan Bose, to talk about some of the issues touched
upon by their play. The interview soon turned into an adda session (the
typically Bengali style of meandering, leisurely conversation), and our conversation
went beyond the play itself to encompass a variety of topics related to lesbian,
gay, bisexual and transgender (queer) communities and politics. We did not
always agree, but that did not impede the conversation in the least. While many
gender non-conforming persons may prefer pronouns that differ from their
socially assigned gender, I have followed the director’s use of male pronouns
while speaking of Apratim, the protagonist. Some excerpts from our
conversation:
On class difference and solidarity within queer communities
Ranjan Bose (left) and Rakesh Ghosh. Photo credit: Aniruddha Dutta |
Aniruddha (to Rakesh): To begin with, I have a question
about the allusion to the South Kolkata lakes incident in your play. Was there
any specific reason for your choice of that particular incident?
Rakesh: Might be in my sub-conscious, but there was no
specific reason in my conscious mind; I had actually forgotten about the
incident when I began writing the play. I just needed a particular incident, so
I evoked this one; but it is not intended to literally depict any true incident
or have any similarity to a real life event, it is entirely fictionalized.
Aniruddha: Another issue that the allusion raised for me was
this . . . not just at the South Kolkata lakes, there have been several such
incidents in various cruising spots of the city. But those who have been
usually affected in such incidents, their class profile and that of the
character Apratim are different. People from the kind of family that Apratim
belongs to, middle to upper middle class – the class from which Rituparno came
– such people . . .
Ranjan: You mean they have not been victimized as much . . .
Aniruddha: At least not in the specific ways that people
were in such incidents, from what I can tell based on conversations with
survivors.
Ranjan: Let me say something in this context . . . just a
few days ago, I was crossing the Nager Bazar intersection near Lake Town where
I live, I passed a gentleman standing there. I was wearing a kurta and a shawl;
the gentleman said aloud, see a Rituparno is going by! I called Rakesh and
spoke back to the man, “Sir, do you want to say anything?” He was shaken and
said no, he didn’t want to say anything. He must have been 45-50. Then I
laughed and told Rakesh, see what you had written in your play, it's really happening!
Aniruddha: No, I didn’t mean to say that it doesn’t happen
at all . . .
Ranjan: If I had gone and may be slapped that gentleman that
day, if I had been in a different mindset and had retaliated due to mental
exertion . . . then maybe it could have escalated to a scuffle, and who can say
that other people, seeing that I was attacking an aged gentleman, may not have
harassed me even more? These words like homo, chhakka – we too have to hear
them right from our school lives, and even now.
Aniruddha: Certainly, I myself have had to hear them . . .
Rakesh: Another thing . . . there is this strange phenomenon
in our community, when we sit together and chat, suppose in the lakes area, or at
one point Minto Park was very popular, or Nandan, then people from different
classes, I mean socio-economic classes, congregate there, and in that space,
the divisions between who is upper middle class, who is middle class, who is
lower class – these differences disappear. Then the sexual identity of the
people becomes more important, for which reason a guy from an upper middle
class family can unhesitatingly talk with a guy from a socio-economically lower
class family, and can sit and have tea with him. Maybe he can’t take the friend
to his house, but in that space, they are all one. For then, their crisis is
the same crisis. This I have seen with my own eyes. This is why Apratim can
say, I am still financially stable, but imagine the situation of the guy in a
village or suburban area who is not financially well off! He can realize this
because he has seen such people around him . . . they are mocked even more!
On loneliness and female / feminine characters
Aniruddha: Coming to another question – so one common theme
that I noticed in the play is that there are various female or
feminine-identified characters, who for various reasons are alienated or
marginalized from the social structure, or have been cast out of these
structures to become alone . . .
Ranjan: Yes, it’s a story of people who are alone (eka
manush).
Aniruddha: . . . and they are trying to live life independently.
So this theme, of loneliness and independence, did you consciously choose it as
a principal theme of the play? Or did it happen while scripting the play and
its character development?
Rakesh: No, well, when anyone is writing a play, one has a certain
image of the play in one’s mind in the beginning, but when they write the first
one, another image starts working itself out, and then as one gradually
progresses to the last page, to the last dialogue, the image one has at the end
is often different from what one had in the beginning. So maybe this wasn’t
consciously there in my mind, but whenever I have written anything, whether
plays or short stories, in all of them my female characters have acquired a distinct
significance.
Ranjan: No, here the question was that, is loneliness
connected to femininity or feminine characters?
Ranjan Bose in various scenes of the play. Photo credit: Dumdum Shabdomugdho Naatyakendra |
Rakesh: No, not just female or feminine characters . . . even
the male characters are alone, for which I used that song for Apratim’s father
as well – Eka Eka Jara Phere Shathihara . . . [this was a song used as a
refrain in several parts of the play; it may be loosely translated as: “All
those who drift alone, sans companion / What will happen for them?”].
Even the father seems despairing or alone at times, though
he is the supposed strong heterosexual man.
Aniruddha: Yes . . . but let me put this differently; is
there anything specific to the social situation of female or feminized
characters, as demonstrated in several of Rituparno’s films as well, which you
wanted to show in the play, and for which this theme became especially
prominent in relation to these characters?
Rakesh: Yes certainly . . . they do have a special
significance. The two most vital elements of the play are associated with two
of the female characters. The first character, Jhinukpishi, very strongly
psychologically supports Apratim, and she also is alone herself, though her economic
status is entirely different [she appears to be a wealthier relative to
Apratim’s family]. And the second character is the grandmother, who strongly supports
Apratim emotionally, and her socio-economic status is also completely different
from the others, as she has left the household and lives by herself in an old
age home . . . Both these female characters are highly significant, similar to
all of Rituparno’s films . . . even in the later phase, when Rituparno started focusing
more on feminine males or feminine-identified persons, the women characters
retain a distinct significance. That is why, consciously, I also placed a
special emphasis on these characters.
In conclusion: Beyond the ‘community’
While we went on to speak about several other issues, one of
the points that Rakesh and Ranjan stressed repeatedly was that they did not mean
the play to only address only a specific gender or sexual identity or
community, and wanted it to reach out to a wide range of people. I conclude
with an excerpt:
Aniruddha: One difference I noticed between the pictures of
the premiere show, and the version that was staged at Gyan Manch, was that the
premiere showed Apratim sitting in front of a mirror with male and female signs
attached on either side, as if to mark out Apratim’s ambiguous or intermediate
gender position. But this was not there in the Gyan Manch version. Did you
intentionally take it out?
Rakesh: Yes, I changed it intentionally. I realized that the
moment I marked it out like that, the play became about a specific community. Maybe
then you would not have asked the question about the women characters. They
would have become less central to the play, and the complete focus would have
been on Apratim’s orientation. The mirror did signify his orientation, but the
other characters also have equal significance, and their sufferings, their
journeys, have value for me . . . The community is certainly important, but in
many other plays about the ‘community’, the exclusive focus in on the
character’s sexual orientation. Then the audience becomes focused on
homosexuality, on how these people have sex, how they live together; the
suffering or tribulations of the character becomes less important, and curiosity
becomes the bigger factor . . . people start wondering, what is beneath their
pants or their sarees; they wonder, did Rituparno have a sex change surgery? Did
he die because of that? And so on . . .
Ranjan: I mean, we too are human, just like the people
around us – but people forget this.
I will leave the readers to gauge whether the play is
successful in conveying this message – at the time of writing this article, the
next performance is on April 20, 2014 at Sujata Sadan, Kolkata. I wish to thank
Rakesh and Ranjan for their time, and hope that the play will inspire further dialogue
on the complex intersections of gender, sexuality and class / caste that mark
the dilemmas faced by many of us who may identify with Apratim or his family
and friends; intersections that we could only briefly explore in the
conversation above.
No comments:
Post a Comment